Aller au menu - Aller au contenu
« Ma mort était ma gloire, et le destin m'en prive… »
Pierre Corneille (La Mort de Pompée, 1643)

Centre d'aideVous êtes ici : zCorrecteurs.fr > Les forums > Messages de Nicolas M.

Messages postés par Nicolas M.

Page : 1 
Auteur Message
Page : 1 
Nicolas M. Posté le 19/05/2012 à 14 h 20 - z-correcteur
Avatar de Nicolas M.
zCorrecteurs
Bonjour (et bienvenue sur ce site),

Les zCorrecteurs n’ont pas de formation particulière à suivre avant d’accéder à ce poste. Néanmoins, nous avons tous été choisis après deux épreuves visant à évaluer notre aptitude à corriger les documents qui nous sont proposés. Effectivement, nous n’avons pas tous suivi d’études littéraires (il me semble que nous sommes un certain nombre de scientifiques, je suis moi-même en terminale scientifique), mais nos choix d’études n’ont pas d’influence directe sur notre orthographe. De même, les fautes que tu as pu relever dans nos messages ne sont pas représentatives de la qualité de notre travail ; chaque texte que nous recevons est successivement corrigé par deux zCorrecteurs, tandis qu’un message sur le forum ne nécessite normalement pas des heures de relecture… :-°
Nicolas M. Posté le 19/05/2012 à 14 h 02 - Les points de suspension
Avatar de Nicolas M.
zCorrecteurs
La police que le site utilise chez moi (Lucida Sans Unicode) ne fait pas de différence visible* entre les points séparés et le caractère adéquat. De manière générale, je pense que les polices à chasse fixe (Lucida Console, mais aussi DejaVu Sans Mono, etc.) feront une différence, puisqu’un point prendra la même largeur que le caractère « points de suspension », c’est-à-dire que trois points prendront trois fois plus de place que ledit caractère. Inversement, dans la plupart des polices à chasse variable, ce dernier sera certainement tel que la différence ne soit pas visible*. ;)

* Bien sûr, la différence existe toujours, d’abord au niveau du codage, puis au niveau de l’unicité des points de suspension…
Nicolas M. Posté le 28/04/2012 à 02 h 01 - Corrigez-moi !
Avatar de Nicolas M.
zCorrecteurs
Haha, la fameuse erreur du subjonctif avec « après que » ! :diable: L’orthographe correcte est « Après que la tempête fut passée ».

Je laisse la main. :)
Nicolas M. Posté le 27/04/2012 à 11 h 24 - Sujet résolu Les partenaires
Avatar de Nicolas M.
zCorrecteurs
Nicolas M. Posté le 24/04/2012 à 14 h 54 - Sujet résolu De toutes façons, ou de toute façon ?
Avatar de Nicolas M.
zCorrecteurs
Bonjour,

Je mets toujours cette expression au pluriel (en général, quand on parle de « toute(s) façon(s) », c’est qu’il y en a plusieurs), mais le Wiktionnaire recommande le singulier…
Nicolas M. Posté le 23/04/2012 à 17 h 29 - Orthographe… correcte !
Avatar de Nicolas M.
zCorrecteurs
À la base, c’était une suite de mots… D’ailleurs, l’explication de Karl rend encore plus pléonastique l’expression qu’on entend parfois : « au jour d’aujourd’hui » (soit « au jour du jour de ce jour » :-° )…
Nicolas M. Posté le 20/04/2012 à 18 h 02 - Sujet résolu Un grand nombre de machins existe...
Avatar de Nicolas M.
zCorrecteurs
Bonjour,

De la même façon que zTitus, je pencherais pour « existent » ; en effet, on veut dire que ce sont les nombreuses technologies et approches qui existent, et on n’a pas grand-chose à faire que le nombre conséquent existe (c’est assez logique, quand on y pense :-° )…
Nicolas M. Posté le 17/04/2012 à 19 h 16 - Sujet résolu Saint ou St
Avatar de Nicolas M.
zCorrecteurs
Bonjour,

D’après moi, l’abréviation « St » est préférable : « St Martin ». Cependant, si tu n’as pas la possibilité de mettre du texte en exposant, « St » est également valable. ;)
Nicolas M. Posté le 15/04/2012 à 15 h 19 - Sujet résolu Rupture du parrainage avec le Site du Zéro
Avatar de Nicolas M.
zCorrecteurs
Citation : Ziame
Édition (Nicolas M.) — La mascotte du SdZ s’appelle maintenant « Zozor » et plus « ZoZor ». (Si si, ça change tout ! :-° )

Je sais, et le « Si si, ça change tout ! » était ironique.
Nicolas M. Posté le 12/04/2012 à 19 h 54 - Sujet résolu Rupture du parrainage avec le Site du Zéro
Avatar de Nicolas M.
zCorrecteurs
De plus, il me semble que les news n’ont jamais vraiment été au centre de notre activité… Notre volonté de faire primer la qualité sur la rapidité s’accordait mal avec des actualités qu’il convient de ne pas faire traîner (déjà que certains reprochent au Site du Zéro ses retards de parution répétés — généralement causés par le même souci de qualité)…
Nicolas M. Posté le 12/04/2012 à 18 h 19 - Sujet résolu Rupture du parrainage avec le Site du Zéro
Avatar de Nicolas M.
zCorrecteurs
Le site de la zCorrection étant né du Site du Zéro, et étant donnée l’importance capitale dont ce dernier était pour la zCorrection (tournure foireuse détectée), on a directement trouvé logique de créer, en plus de nos groupes, un groupe dédié à l’équipe du SdZ. En revanche, pour le Site du Zéro, on est apparus progressivement et ils n’ont jamais eu d’occasion où ils auraient pu se dire : « Tiens, pourquoi pas faire un groupe officiel « zCorrecteur » ? ». Dans tous les cas, ce n’est pas extrêmement important, et je suis d’accord avec Cyberpen sur le fait qu’un groupe « Équipe SdZ » est maintenant absolument inutile. ;)
Nicolas M. Posté le 12/04/2012 à 18 h 10 - Samedi prochain
Avatar de Nicolas M.
zCorrecteurs
Bonjour,

D’après moi (et le Wiktionnaire), « samedi prochain » désigne bien le samedi le plus proche après aujourd’hui (donc samedi 14, si l’on utilise cette formulation aujourd’hui). ;)

Cependant, le désaccord entre tes amis et toi révèle bien que c’est un peu aléatoire : on ne sait pas toujours si la personne qui parle de « samedi prochain » parle du « vrai » prochain ou de celui d’après, donc autant demander confirmation lorsque tu n’es pas sûr du sens que ton interlocuteur donne à « prochain »…
Nicolas M. Posté le 20/03/2012 à 14 h 53 - Sujet résolu Conjugaison du verbe
Avatar de Nicolas M.
zCorrecteurs
Bonjour (et bienvenue sur le site),

Effectivement, « ça ne les dérange pas » est la bonne orthographe, le sujet du verbe « déranger » étant « ça » et non « les ». On n’a pas le choix d’accorder avec l’un ou l’autre, mais pour changer le « sens », on peut écrire « Ils ne sont pas dérangés par le fait de monter cinq étages. » (voix passive). ;)
Nicolas M. Posté le 17/03/2012 à 13 h 18 - Sujet résolu Recrutement février-mars 2012 : vos questions
Avatar de Nicolas M.
zCorrecteurs
Citation : Léa
(seulement les pieds… :p )

Ben oui, sinon on ne peut plus zCorriger… Ne parlons pas des administrateurs qui nous surveillent, attention aux coups de fouet si on ne zCorrige pas ! :-°

Édition —Citation : micky
Si certaines personnes ne peuvent terminer avant l'échéance pour des raisons personnelles ou techniques, qu'elles n'hésitent pas à me joindre par MP, nous vous proposerons une solution.

Un coup de fouet par minute de retard ! :diable:
Nicolas M. Posté le 13/03/2012 à 15 h 10 - Sujet résolu Recrutement février-mars 2012 : vos questions
Avatar de Nicolas M.
zCorrecteurs
Mais non, voyons, on n’est pas enfermés dans une cave ! :-°

Secret (cliquez pour afficher)
Citation : Ziame
Que vas-tu imaginer ? :-°

En plus on ne peut pas dire que ce soit une cave à proprement parler... :-°






C'est loin d'être assez confortable pour porter ce nom. :D

Citation : Nox
Mwahahahahaha !
La cave n'est rien à côté de ce qui les attend. :diable:

Rien que d'y penser...
Brrrr...
Brrrr...
Brrrr...

Citation : Karl Yeurl
Tu l'as dit. Sur le SdZ, ils osent parler de « Cave » pour leurs pauvres geôles toutes minables.
Chez nous, ça n'a même pas de nom.

Citation : souls killer
En effet. Une « Cave » nécessite la présence d'un toit. Ce n'est pas envisageable chez nous.

Citation : Léa
Citation : souls killer
Une « Cave » nécessite la présence d'un toit. Ce n'est pas envisageable chez nous.

Ça s'appelle une « galère ». :-°

Je crois que tout est dit, on n’est pas dans une cave… :euh:
Nicolas M. Posté le 13/03/2012 à 14 h 56 - Aidez moi svp !
Avatar de Nicolas M.
zCorrecteurs
Bonjour et bienvenue sur le site,

À mon avis, te forcer à lire « jusqu’à en avoir marre » n’est pas une bonne méthode, il faut y prendre plaisir… N’essaie pas de lire des livres qui ne t’intéressent pas simplement parce qu’il y a plus de pages ou pour d’autres raisons du même acabit, il me semble plus efficace de lire des ouvrages plus courts, mais qui t’intéressent… ;)
Nicolas M. Posté le 12/03/2012 à 18 h 40 - Corrigez-moi !
Avatar de Nicolas M.
zCorrecteurs
Pas de virgule après le « Mais » ? :-°

Je laisse la main.
Nicolas M. Posté le 12/03/2012 à 18 h 38 - Sujet résolu Recrutement février-mars 2012 : vos questions
Avatar de Nicolas M.
zCorrecteurs
Justement, ils doivent avoir quelques appréhensions quant au sort qu’on leur réserve… :-°

On pourrait remplacer leurs avatars par des photos de crapauds et leur interdire d’en changer, ou bien leur attribuer le grade de « zEsclaves »… (Mais ce ne serait pas original, puisque c’est déjà ce qu’ont subi les recrues des deux dernières sessions… :euh: )
Nicolas M. Posté le 11/03/2012 à 19 h 24 - La phrase suivante est-elle bien tournée ?
Avatar de Nicolas M.
zCorrecteurs
Pour le point-virgule, je ne saurais pas expliquer pourquoi, je suis mon intuition… :euh:
Édition — Bébé Schtroumpf a une bien meilleure explication… ;)

À propos du « futur du passé », on m’a appris ça en 3e, dans un cours sur la concordance des temps… À première vue, on se demande ce que le conditionnel vient faire avec un futur par rapport au passé, mais ensuite ça vient tout seul… (Décidément, l’intuition… :-° )

Quant à ta formulation, j’aurais tendance à utiliser « pour », parce que « merci de vos réponses » suggère un peu « merci de la part de vos réponses »… o_O

(Au fait, bienvenue sur le site ! :) )
Nicolas M. Posté le 08/03/2012 à 18 h 52 - La phrase suivante est-elle bien tournée ?
Avatar de Nicolas M.
zCorrecteurs
Bonjour,

J’aurais tendance à choisir le conditionnel pour la concordance des temps, ou il faudrait changer tous les autres verbes…
« Si lors des travaux nous constatons que certains doivent / devront être remplacés, ils seront facturés en sus du montant total. »
« Si lors des travaux nous constations que certains devaient / devraient être remplacés, ils seraient facturés en sus du montant total. »

D’autre part, je pense que la première virgule devrait être remplacée par un point-virgule : « Nous mettons en réserve les câbles de liaisons ; si lors des travaux nous constations que certains devraient être remplacés, ils seraient facturés en sus du montant total. ». ;)