Aller au menu - Aller au contenu

Centre d'aide Vous êtes ici : zCorrecteurs.fr > Les forums > Langue française > Orthographe et grammaire > passé-composé plus-que parfait > Voir le sujet

passé-composé plus-que parfait

Page : 1 
Auteur Message
0 membre et 1 visiteur.
Page : 1 
Hors ligne malibu21 # Posté le 12/11/2014 à 21 h 47
Messages : 60
Membres
Bonsoir,
Est-ce que vous pourriez m'aider s'ils vous plaît ?
Voilà, j'ai souvent un problème qui se pose à moi, c'est entre le passé-composé et le plus-que-parfait.
Quelle question je dois me poser pour choisir entre l'un ou l'autre ?
Est-ce qu'une question d'anciennté ? Doit-on faire ressentir l'anciennté en choisissant le plus-que-parfait ou bien peut-on choisir de faire ressentir quelque chose de proche en choisissant le passé-composé malgré un certain nombre d'années écoulées ?
J'espère que je me suis bien expliqué.
Exemple : 'c'est un beau chapeau que tu portes là, tu l'as acheté où ?
- C'est mon frère qui me *l'avait fait cadeau ou qui me *l'a fait cadeau y a quinze ans'.
Ma question est : dans ce contexe, quelle question je dois me poser pour choisir entre le passé-composé et le plus-que-parfait ? Puis-je utilser l'un et l'autre ?
Par avance je remercie tous ceux qui m'apporteront une explication 'mnémotechnique'.
Modifié le 15/11/2014 à 04 h 26 par malibu21
 
Hors ligne renew # Posté le 13/11/2014 à 10 h 24
Dubito ergo (proxy) sum
Avatar de renew
Messages : 150
Membres
Bonjour,

Si les actions sont simultanées ou consécutives, on utilise le passé composé.
Je me suis levé, j'ai pris une douche, je me suis rasé, j'ai pris mon petit déjeuner, etc.

Si une de ces actions du passé se déroule avant une autre, il faut utiliser le plus que parfait.
Je suis rentré, j'ai appelé ma femme et lui ai donné le livre que je lui avais acheté.
On peut toujours dire "avant" avec le plus-que-parfait, parce qu'il se situe toujours avant une autre action au passé composé.

=> C'est mon frère qui m'en a fait cadeau. (avant quoi ? rien. passé composé)
 
Hors ligne malibu21 # Posté le 13/11/2014 à 13 h 33
Messages : 60
Membres
Bonjour Renew,
Oui mais alors pour cette phrase qui est juste : ' j'ai reçu la lettre que tu m'as envoyée'.
Pourquoi cette phrase est qu'au passé-composé, alors que la subordonnée 'devrait être au plus-que-parfait' ?
Il y a bien une histoire passé par rapport à une autre histoire passé (avant) ?
Ou bien alors la réponse c'est peut-être comme vous dites plus haut la simultanéité ?
Merci !
Modifié le 15/11/2014 à 04 h 27 par malibu21
 
Hors ligne renew # Posté le 14/11/2014 à 05 h 48
Dubito ergo (proxy) sum
Avatar de renew
Messages : 150
Membres
Bonjour,

Si c'était la simultanéité, il ne faudrait que quelques secondes entre l'envoi et la réception, chose peu probable sans contexte.
Pour justifier "J'ai reçu la lettre que tu m'as envoyée", je me risquerais à dire qu'on distingue les deux actions alors que le plus-que-parfait relie chronologiquement un verbe à l'autre.
"Hé, j'ai reçu ta lettre. - Ma lettre ? - Oui, celle que tu m'as envoyée. Tu m'as bien envoyé une lettre, non ? - Ah, oui, j'avais oublié."
J'ajoute que cette phrase est employée à l'oral uniquement, ce qui peut expliquer un certain non respect de règles considérées comme pas super simples (accord du participe passé, conditionnel et subjonctif passés, ...).

Voilà ce que je pense, mais je n'ai rien d'autre que mon intuition pour étayer mes propos.
 
Hors ligne malibu21 # Posté le 14/11/2014 à 18 h 50
Messages : 60
Membres
Bonjour,
Ce que vous voulez dire, c'est que si j'écrivais une lettre à mon amie, je ne pourrais pas lui marquer : 'j'ai bien reçu la lettre que tu m'as envoyée'. Il faudrait que je lui marque : 'j'ai bien reçu la lettre que tu m'avais envoyée'.
Merci !
Modifié le 14/11/2014 à 20 h 40 par malibu21
 
Hors ligne renew # Posté le 15/11/2014 à 05 h 49
Dubito ergo (proxy) sum
Avatar de renew
Messages : 150
Membres
Assurément, surtout à l'écrit.
Je conçois que ça ne sonne pas aussi naturel que "que tu m'as envoyée", mais je vois ça comme une mauvaise habitude vis-à-vis du plus-que-parfait à l'oral.
 
Hors ligne malibu21 # Posté le 15/11/2014 à 14 h 25
Messages : 60
Membres
Merci Renew pour toutes ces explications.
Je vous souhaite une excellente journée.
cordialement.
 
Hors ligne malibu21 # Posté le 03/12/2014 à 00 h 11
Messages : 60
Membres
Bonsoir,
S'il(s) vous plaît, j'aimerais savoir si dans ce récit : "on est allé en boîte samedi.
- Y avait Julien ?
- Oui, il était avec nous. Il voulait pas venir, mais quand on lui a dit que Christine allait y être, il a tout de suite dit oui. "
La concordance et l'orthographe sont juste ?
Merci !
 
Hors ligne renew # Posté le 03/12/2014 à 10 h 30
Dubito ergo (proxy) sum
Avatar de renew
Messages : 150
Membres
C'est correct, sauf ça : "On est allés" (ici on = nous)
Et on utilise plutôt "quand on lui a dit que Christine y serait", puisqu'on dira plutôt à l'oral "Christine sera là" et non "elle va être là", non ? ;)
 
Hors ligne malibu21 # Posté le 03/12/2014 à 17 h 38
Messages : 60
Membres
Oui, je pense que vous avez raison, on dit : "elle sera-là, et non elle va être-là ".
S'il vous plaît, ôtez-moi d'un doute, c'est qu'avec l'auxiliaire être qu' on accorde "on", à "on mange", on ne met pas d's ?
Merci !
Modifié le 03/12/2014 à 18 h 06 par malibu21
 
Hors ligne renew # Posté le 03/12/2014 à 21 h 24
Dubito ergo (proxy) sum
Avatar de renew
Messages : 150
Membres
on = tout le monde iil) : En France, on parle français.
on = quelqu'un (il) : On m'a dit que tu m'aimais encore.
on = nous : On est sorties entre filles, avec Claire et Sylvie.

On ne fait de modification avec "on" qu'au participe passé quand "on" a le sens de "nous" (donc à l'oral normalement).
 
Hors ligne malibu21 # Posté le 04/12/2014 à 22 h 20
Messages : 60
Membres
Je vous remercie pour cet éclaircissement.
J'espère, que sur ce sujet, je n'aurai plu de problème.
Excusez mes éventuelles erreurs de ponctuation.
Je vous souhaite une bonne journée.
Salut !
Modifié le 04/12/2014 à 22 h 38 par malibu21
 

Retour au forum Orthographe et grammaire ou à la liste des forums