Aller au menu - Aller au contenu

Centre d'aide Vous êtes ici : zCorrecteurs.fr > Les forums > Langue française > Typographie > Qu'en est-il finalement de e.g. ? > Voir le sujet

Qu'en est-il finalement de e.g. ?

Pour exemplii gracia

Résolu Le problème de ce sujet a été résolu.

Page : 1 
Auteur Message
0 membre et 1 visiteur.
Page : 1 
Hors ligne J-C Bubbendorf # Posté le 09/05/2011 à 23 h 42
Avatar de J-C Bubbendorf
Messages : 2
Membres
Bonjour :)
Je me posais la question suivante : il est courant en France d'abréger "exemple" par "ex". Cependant, certains disent qu'il faut plutôt l'abréger par "e.g.", pour exemplii gracia en latin.
Je penche plus pour la seconde option, mais qu'en est-il finalement, selon vous ?
 
Hors ligne Tûtie # Posté le 10/05/2011 à 22 h 21
Pouêt
Avatar de Tûtie
Messages : 861
Groupe : zCorrecteurs
Cette réponse a aidé l'auteur du sujet Cette réponse a aidé l'auteur du sujet.
Bonsoir,

En français, on privilégiera l'abréviation « par exemple » (p. ex.) à la version e.g. qui est beaucoup plus courante en anglais.

De même, on préfèrera écrire l'abréviation « c.-à-d. » au lieu de « i. e. ».

D'après l'office québécois de la langue française : http://66.46.185.79/bdl/gabarit_bdl […] ons%20latines
Modifié le 11/05/2011 à 20 h 35 par Tûtie

« Allons manger Mamie ! » ou « Allons manger, Mamie ! » ? La ponctuation sauve des vies.
« Chaton à manger » ou « Chaton a mangé » ? La conjugaison aussi sauve des vies.
 
Hors ligne J-C Bubbendorf # Posté le 11/05/2011 à 18 h 14
Avatar de J-C Bubbendorf
Messages : 2
Membres
Je vous remercie pour ces précisions.
 
Hors ligne Tûtie # Posté le 11/05/2011 à 20 h 36
Pouêt
Avatar de Tûtie
Messages : 861
Groupe : zCorrecteurs
Re-bonsoir,

Je corrige ma précédente réponse pour corriger l'abréviation de c'est-à-dire : on abrège en c.-à-d. et non en c.-à.-d, puisqu'on abrège « dire » mais pas « à », évidemment. :)

« Allons manger Mamie ! » ou « Allons manger, Mamie ! » ? La ponctuation sauve des vies.
« Chaton à manger » ou « Chaton a mangé » ? La conjugaison aussi sauve des vies.
 
Hors ligne Me Capello # Posté le 20/07/2011 à 20 h 49
1 + 1 = 10
Avatar de Me Capello
Messages : 200
Membres
Désolé de faire remonter ce fil, mais je voulais rectifier une chose : e.g. est l'abréviation de exempli gratia.

Cela dit, j'abonde dans le sens de Tûtie : en français, on n'emploie pas cette abréviation.
 
Hors ligne Tûtie # Posté le 23/07/2011 à 11 h 46
Pouêt
Avatar de Tûtie
Messages : 861
Groupe : zCorrecteurs
Merci pour la précision, Me Capello. :)

« Allons manger Mamie ! » ou « Allons manger, Mamie ! » ? La ponctuation sauve des vies.
« Chaton à manger » ou « Chaton a mangé » ? La conjugaison aussi sauve des vies.
 
Hors ligne Karl Yeurl # Posté le 23/07/2011 à 12 h 33
Maintenant en qualité blu-raie
Avatar de Karl Yeurl
Messages : 3010
Groupe : zAnciens
Par pédanterie (ou par ignorance), il plaît à certains de mes professeurs d'en abuser, ainsi que de sa petite sœur Id est (c.-à-d. i. e. (hihi)). :-°
Mais comme le dit Me Capello, l'expression bien française prend le pas sur l'antiquité ressurgie, et c'est mieux comme ça (sinon, nous parlerions encore latin).

Mais le rire cessa, car soudain l'enfant pâle,
Brusquement reparu, fier comme Viala,
Vint s'adosser au mur et leur dit : Me voilà.
V. HUGO

You should totally read my blog. Mon Twitter
 

Retour au forum Typographie ou à la liste des forums