Aller au menu - Aller au contenu

Centre d'aide Vous êtes ici : zCorrecteurs.fr > Les forums > Langue française > Orthographe et grammaire > Quelquefois, quelque fois, quelquechose, quelque chose, ... Besoin d'éclairage > Voir le sujet

Quelquefois, quelque fois, quelquechose, quelque chose, ... Besoin d'éclairage

en particulier de la part des Québécois les plus âgés du forum

Résolu Le problème de ce sujet a été résolu.

Page : 1 
Auteur Message
0 membre et 1 visiteur.
Page : 1 
Hors ligne Ishimaru Chiaki # Posté le 03/10/2010 à 02 h 01
Crazy Gimp User
Avatar de Ishimaru Chiaki
Messages : 32
Membres
Salut.

Quand je rédige ou traduis un tutoriel, il y a une chose qui me turlupine sans cesse car soit c'est le correcteur de Firefox qui me le signale, ou bien c'est un de mes contacts européens.

Je ne sais plus si je dois écrire "quelquechose" ou "quelque chose", et idem pour "quelquefois/quelque fois".

Je vous signale d'emblée que je suis Québécoise et que j'ai été habituée à l'ancienne orthographe et j'ai encore du mal à m'habituer à la nouvelle et j'ai donc beaucoup de confusion quand mes tutos se font corriger par des Européens. Or, j'ai tendance à écrire "quelque chose" et "quelque fois" en un seul mot, alors qu'on me dit que même pour "quelque fois", ça s'écrit en deux mots, même si mon dico français-anglais me dit le contraire.

Donc, s'il y a des Québécois ici sur le forum qui ont plus de 25 ans, j'aimerais savoir quelle forme qu'on vous enseignait pour écrire "quelque chose" ou "quelque fois".

Merci d'avance.

Ishimaru

Langages : XHTML/CSS, PHP/MySQL
Logiciels : GIMP 2.6, Inkscape 0.46
OS : win XP/Ubuntu 10.04 LTS en dualboot
 
Hors ligne Itello # Posté le 03/10/2010 à 02 h 49
Avatar de Itello
Messages : 1471
Groupe : zAnciens
Content de te revoir sur le forum, Ishimaru Chiaki. :)

Pour ton premier point, sache que la nouvelle orthographe n’est que peu pratiquée en France également. À l’exception de quelques rares graphies comme « évènement » ou « il connait » qui sont rentrées dans les mœurs, on utilise quotidiennement l’ancienne orthographe. Les choses se mettent très lentement en place. Nos amis belges possèdent un peu plus d’avance à ce propos puisque certains journaux y sont écrits en respectant la nouvelle orthographe. Mais ce sont là encore des cas isolés.

Bon, trêve de bavardage, je réponds à la question posée. Concernant « quelque chose » tout d’abord, il s’agit d’un pronom indéfini masculin singulier. Il ne peut s’écrire qu’en deux mots. Ainsi, écrire « quelquechose » est incorrect en français, et cela dépend nullement de l’ancienne ou de la nouvelle orthographe. Je précise qu’il est masculin, car sa particule « chose » en piège plus d’un, mais l’accord au féminin est bel et bien incorrect.

Concernant « quelquefois » ou « quelques fois » maintenant, la question est un peu plus complexe. Mais le sujet a déjà été abordé sur le blog du site. Je te propose donc d’aller voir le neuvième volet de notre série sur les fautes récurrentes. Je pense que tu y trouveras ton bonheur. ^^

Précisons finalement, pour éviter toute ambiguïté, que ces deux sujets ne sont pas liés à l’ancienne ou à la nouvelle orthographe et que les institutions francophones et québécoises imposent les mêmes règles à ce propos.

J’espère avoir répondu à tes questions. ;)

« Un auteur est peu propre à corriger les feuilles de ses propres ouvrages : il lit toujours comme il a écrit et non comme il est imprimé. » (Voltaire)
 
Hors ligne Ishimaru Chiaki # Posté le 03/10/2010 à 08 h 28
Crazy Gimp User
Avatar de Ishimaru Chiaki
Messages : 32
Membres
Merci ! Je vais le savoir pour mes prochaines rédactions ou traductions, et je vais en glisser un mot à la personne en question qui n'était pas sûre pour "quelquefois/quelques fois".

Je dois avouer que ça fait quand même 6 ans que je suis sortie du cégep et donc, mes derniers cours de français commencent à ne plus être très frais dans ma mémoire.

Langages : XHTML/CSS, PHP/MySQL
Logiciels : GIMP 2.6, Inkscape 0.46
OS : win XP/Ubuntu 10.04 LTS en dualboot
 
Hors ligne Karl Yeurl # Posté le 03/10/2010 à 12 h 35
Maintenant en qualité blu-raie
Avatar de Karl Yeurl
Messages : 3010
Groupe : zAnciens
Citation : Itello
Nos amis belges possèdent un peu plus d’avance à ce propos puisque certains journaux y sont écrits en respectant la nouvelle orthographe. Mais ce sont là encore des cas isolés.

:colere: (ce smiley s’applique aussi bien à l’hérésie pratiquée par les journaux de mon pays qu’au « ce sont des cas isolés, nos amis belges » :p )
(^^)


À part ça, comme d’habitude, Itello à répondu à tout, je n’ai rien à ajouter, c’est ma belgitude qui a fait que j’ai cliqué sur répondre. :ninja:

Mais le rire cessa, car soudain l'enfant pâle,
Brusquement reparu, fier comme Viala,
Vint s'adosser au mur et leur dit : Me voilà.
V. HUGO

You should totally read my blog. Mon Twitter
 
Hors ligne Vynile # Posté le 03/10/2010 à 13 h 08
Awesome!
Avatar de Vynile
Messages : 160
Groupe : zAnciens
Citation : Karl Yeurl
À part ça, comme d’habitude, Itello à répondu à tout, je n’ai rien à ajouter, c’est ma belgitude qui a fait que j’ai cliqué sur répondre. :ninja:


T'es si énervé que ça :-° ? (Oui bon, OK, je sors...)
Modifié le 03/10/2010 à 13 h 11 par Vynile

« Le don de soi est le plus grand don qu'on puisse faire. » Image utilisateur
 
Hors ligne Karl Yeurl # Posté le 03/10/2010 à 13 h 23
Maintenant en qualité blu-raie
Avatar de Karl Yeurl
Messages : 3010
Groupe : zAnciens
Woups. #facepalm

Mais le rire cessa, car soudain l'enfant pâle,
Brusquement reparu, fier comme Viala,
Vint s'adosser au mur et leur dit : Me voilà.
V. HUGO

You should totally read my blog. Mon Twitter
 

Retour au forum Orthographe et grammaire ou à la liste des forums